<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: blur tender video testo traduzione</title>
	<atom:link href="http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Oct 2011 03:33:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	

<!-- Debugging help, do not remove -->
<meta name="Framework" content="Kpress" />
<meta name="Theme Version" content="1.1" />
<meta name="Framework Version" content="1.1" />


	<item>
		<title>Di: lausa23</title>
		<link>http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/comment-page-1/#comment-1356</link>
		<dc:creator>lausa23</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 May 2011 07:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unsecondo.com/blog/?p=1157#comment-1356</guid>
		<description>Complimenti sinceri da parte mia. Bel blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Complimenti sinceri da parte mia. Bel blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: enzo tronchin</title>
		<link>http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/comment-page-1/#comment-945</link>
		<dc:creator>enzo tronchin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 13:42:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unsecondo.com/blog/?p=1157#comment-945</guid>
		<description>grazie per l&#039;ottima segnalazione ..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie per l&#8217;ottima segnalazione ..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Beboop.alber</title>
		<link>http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/comment-page-1/#comment-942</link>
		<dc:creator>Beboop.alber</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 12:15:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unsecondo.com/blog/?p=1157#comment-942</guid>
		<description>questa traduzion è completamente sbagliata! 
cosa vuol dire tenera è la notte BUGIARDA al tuo fianco???
lying non è solo mentendo.. ma anche essere distesi
dovrebbe essere: 
Tenera è la notte, disteso al tuo fianco
tenero è il tocco di qualcuno che ami troppo
tenero è il giorno, i demoni fuggono via 
Signore ho bisogno di trovare qualcuno che sappia saziare la mia mente 

cosi ha piu senso</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>questa traduzion è completamente sbagliata!<br />
cosa vuol dire tenera è la notte BUGIARDA al tuo fianco???<br />
lying non è solo mentendo.. ma anche essere distesi<br />
dovrebbe essere:<br />
Tenera è la notte, disteso al tuo fianco<br />
tenero è il tocco di qualcuno che ami troppo<br />
tenero è il giorno, i demoni fuggono via<br />
Signore ho bisogno di trovare qualcuno che sappia saziare la mia mente </p>
<p>cosi ha piu senso</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: enzotronchin (enzotronchin) 's status on Thursday, 19-Nov-09 16:06:25 UTC - Identi.ca</title>
		<link>http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/comment-page-1/#comment-255</link>
		<dc:creator>enzotronchin (enzotronchin) 's status on Thursday, 19-Nov-09 16:06:25 UTC - Identi.ca</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 16:06:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unsecondo.com/blog/?p=1157#comment-255</guid>
		<description>[...]  http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/        a few seconds ago  from SPNbabble [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]  <a href="http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/" rel="nofollow">http://www.unsecondo.com/blog/blur-tender-video-testo-traduzione/</a>        a few seconds ago  from SPNbabble [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

